|
DIA HISTÓRICO PARA A CATALUNHA |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Viernes 16 de Enero de 2009 00:00 |
There are no translations available.
Fundació Ramon Llull com sede em Andorra modificou no dia 15/01/2009 os seus estatutos permitindo a entrada da Catalunya Nord, Alguer e a Rede de cidades valencianas no organismo. O governo Balear também tornou efetiva a sua incorporação. Pela primeira vez se unem os estados de Andorra, França, Itália, Espanha para trabalhar em conjunto em favor da língua e cultura catalã. Os responsáveis políticos pelos quatro estados se sentaram à mesma mesa e assinaram um acordo de colaboração para trabalhar em junto em favor da língua que os une. " Hoje é um dia histórico." Essas foram as primeiras palavras que pronunciou o ministro de cultura de Andorra, Juli Minoves. O vice presidente da Generalitat de Catalunya, Josep-Lluís Carod Rovira assegurou que "A História vira de ponta de cabeça. É a primeira vez que os quatro estados dispõem de um único organismo comum para a projeção exterior da língua catalã". O futuro linguístico e o prestígio da língua catalã foram os dois elementos principais em que apostaram os seis membros da fundação. "O Catalão tem um passado excelente, um presente complicado e praticamente não tem futuro se as administrações não tomarem consciência dessa situação." |
|
Escrito por Administrator
|
Martes 06 de Enero de 2009 00:00 |
There are no translations available. |
NOTÍCIAS DAS FILIAIS Terceiro Trimestre de 2008 |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Lunes 03 de Noviembre de 2008 17:22 |
There are no translations available.
|
Leer más...
|
JAUME I ESTUDADO POR BOLSISTA BRASILEIRO |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Lunes 03 de Noviembre de 2008 17:20 |
There are no translations available.
O historiador Luciano Vianna, da cidade de Vitória, ES, membro do IBFC RL, é bolsista na Universitat Autònoma de Barcelona, e está desenvolvendo uma pesquisa de mestrado sobre o tema A construção da imagem real de Jaume I: uma análise das suas conquistas segundo o Livro dos Feitos. |
Escrito por Administrator
|
Lunes 03 de Noviembre de 2008 17:18 |
There are no translations available.
O IRL da Catalunya concedeu ao IBFC RL subvenção para a tradução das seguintes obras ao português: - Fèlix, ou o Livro das Maravilhas, de Raimundo Lúlio - O Livro do cozinheiro, de Mestre Robert - O Livro dos Feitos, de Jaume I - O Desconsolo, de Raimundo Lúlio O IRL doou também para a biblioteca do IBFC RL três DVD's dos seguintes filmes: Phantasticus, el cant de Ramon (Ramon Llull, 1232-1316) Convidada d'honor a la fira del llibre de Frankfurt 2007. |
|
|
|
<< Inicio < Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Siguiente > Fin >>
|
Página 6 de 16 |